 |

|
|
|
| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Syphil

Inscrit le: 25 Sep 2007 Messages: 458
|
Posté le: Jeu Jan 31, 2008 10:04 pm Sujet du message: |
|
|
| Le Monde a écrit: | Fleet Street, à Londres : les historiens vous diront que cette artère étroite fut longtemps la rue des imprimeurs de journaux et, par effet d'écho, le carrefour des rumeurs, le repaire des cancans. C'est là que Sweeney Todd aurait ouvert son échoppe et trucidé quelque 160 clients pour les dépouiller. Rien d'étonnant que les tabloïds du XIXe siècle aient donné du crédit à cette légende et que le barbier démoniaque soit devenu le héros d'une pléthore de récits et spectacles, l'un des serial killers les plus populaires avec Jack l'Eventreur et Mister Hyde.
Le film que Tim Burton consacre à cet assassin machiavélique est tiré d'un drame musical de Stephen Sondheim créé à Broadway en 1979. |
( je l'ai vu et j'ai aimé itou). _________________ Lorsqu'une pierre tombe sur un oeuf, malheur à l'oeuf, et lorsque l'oeuf tombe sur une pierre, malheur à l'oeuf. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
zet

Inscrit le: 05 Juin 2007 Messages: 87 Localisation: lorient/brest
|
Posté le: Ven Fév 01, 2008 7:58 pm Sujet du message: |
|
|
No country est génial et quant à çà:
| Citation: | | C'est Tarantino qui va être jaloux de voir qu'on peut faire du Tarantino mieux que lui. |
Je me suis fait la même réflexion
Par contre, je suis un tantinet déçu de la fin, enfin, vraiment un tantinet hein  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Citylights
Inscrit le: 20 Nov 2007 Messages: 783
|
Posté le: Dim Fév 03, 2008 3:34 am Sujet du message: |
|
|
Décidément No country... je suis impatient d'aller le voir.
Quand je pense que j'ai réussi à aller voir Astérix avant.
Sinon certains ont-ils vu O'Brother, autre opus des frère Coen ?
C'est une vraie merveille.
Dernière édition par Citylights le Mar Fév 05, 2008 2:46 am; édité 3 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Lush VIP

Inscrit le: 07 Mar 2007 Messages: 356
|
Posté le: Dim Fév 03, 2008 9:47 am Sujet du message: |
|
|
| Citation: | O brother let's go down, let's go down come on down
Come on brother let's go down, down in the river to pray |
|
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
LaCravate

Inscrit le: 09 Oct 2007 Messages: 108
|
Posté le: Lun Fév 04, 2008 2:57 am Sujet du message: |
|
|
En parlant des frères Cohen, j'ai rerererevu "The Barber" il y a quelques jours... Si vous n'avez pas vu ça, corrigez le tir  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Citylights
Inscrit le: 20 Nov 2007 Messages: 783
|
Posté le: Lun Fév 04, 2008 3:14 am Sujet du message: |
|
|
>Lush : Scène magique
Et surtout le délirant I am a man of constant sorrow. Vous avez déjà vu Geogres Clowney chanter avec une barbe de 40cm devant une foule de beaufs en délire ?
(édité, pb de lien)
Dernière édition par Citylights le Jeu Fév 07, 2008 3:21 am; édité 2 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
boubou

Inscrit le: 07 Juin 2007 Messages: 101
|
Posté le: Mar Fév 05, 2008 1:50 pm Sujet du message: |
|
|
| Citation: | Oxymore, évidemment.
La question ne se pose pas.
Un film ne va pas se voir en VF, point. |
Ce genre de réflexions, j'ai toujours trouvé ça . Bon, pour le Sweeny Todd en question, oui, il est probablement bien mieux en VOST. Un monthy Python aussi. Ceci étant dit, je trouve ça ridicule de cracher dans la soupe du doublage français. On a des tas d'acteurs qui font ça très bien, et des traducteurs qui font un super boulot.
Même avec un très bon niveau d'anglais, dans une comédie, quelqu'un avec un anglais correct va rater pleins de jeux de mots, c'est dommage. Si tu prends l'acteur qui double Jim Carrey, ce mec est un taré qui réussit à rajouter des jeux de mots. Pour moi, tous les films de Jim Carrey sont à voir en français et en VOST.
C'est pas comme si on vivait en pologne où c'est la même voix qui dit tous les textes : l'acteur dit :" ...." l'actrice dit : "...."
Quand aux scénaristes AFC... bref, tu connais beaucoup d'écrivains (je ne parle pas de publicitaires) qui soient alpha ? _________________ Boubou
Staff FTS |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Arch

Inscrit le: 04 Avr 2007 Messages: 685
|
Posté le: Mar Fév 05, 2008 2:32 pm Sujet du message: |
|
|
| boubou a écrit: | | Même avec un très bon niveau d'anglais, dans une comédie, quelqu'un avec un anglais correct va rater pleins de jeux de mots, c'est dommage. |
Excuser moi monsieur Terry Gilliam, voyez-vous, vos films ont l'air géniaux, mais moi je suis un français fainéant et je n'aime pas le nivellement par le haut, alors je n'ai pas envie de m'intéresser à votre culture et ses subtilités, alors si vous pouviez directement faire de l'humour gaulois de base comme dans le dernier astérix, ça serait pratique.
| boubou a écrit: | | Quand aux scénaristes AFC... bref, tu connais beaucoup d'écrivains (je ne parle pas de publicitaires) qui soient alpha ? |
C'est bien ça leur drame et la raison de leur grève à Hollywood. A part deux ou trois pontes comme Charlie Kauffman ou Paul Haggis, un scénariste n'a quasiment aucune reconnaissance dans ce milieu, si bien que lorsque un cinéaste fait un bon film à l'aide d'un bon scénariste, on ne retient que le cinéaste ou l'acteur principal. Pour n'en citer qu'un que tout le monde connaît aujourd'hui, Tarantino n'a pas eu d'autres choix que de laisser des nantis réaliser ses premiers scénarios brillants (True Romance et Natural Born Killers) avant de pouvoir mener la barque de ses propres films, dont aux denières nouvelles n'émane aucun relent d'AFCisme.
Dernière édition par Arch le Mar Fév 05, 2008 2:33 pm; édité 1 fois |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Matt Modérateur
Inscrit le: 26 Jan 2007 Messages: 1528
|
Posté le: Mar Fév 05, 2008 2:32 pm Sujet du message: |
|
|
Je vais passer sur le fait que je sois 100 % VO (au moins en ce qui concerne les films anglophones) pour faire un petit aparté :
| boubou a écrit: |
Quand aux scénaristes AFC... bref, tu connais beaucoup d'écrivains (je ne parle pas de publicitaires) qui soient alpha ? |
Z'en avez pas marre de confondre alpha et PUA ? (Jusque dans ton avatar, dans ton cas)
Il y a sur terre des tonnes d'alpha étant aussi des average frustrated chumps ; je connais personnellement plusieurs (et même un grosse majorité, en fait) PUA qui ne sont pas à proprement parler (ou même pas du tout) alpha. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Citylights
Inscrit le: 20 Nov 2007 Messages: 783
|
Posté le: Mar Fév 05, 2008 2:40 pm Sujet du message: |
|
|
| boubou a écrit: | | Même avec un très bon niveau d'anglais, dans une comédie, quelqu'un avec un anglais correct va rater pleins de jeux de mots, c'est dommage. |
Les films en VO sont sous-titrés, donc on ne va pas forcément rater lesdits jeux de mots, ça dépend.
VO vs VF : Préférer la VO, cependant parfois les doublages sont bien faits et la VF de qualité. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
boubou

Inscrit le: 07 Juin 2007 Messages: 101
|
Posté le: Mer Fév 06, 2008 4:26 pm Sujet du message: |
|
|
| Citation: | | Excusez moi monsieur Terry Gilliam |
| moi un post plus haut a écrit: | | Un monthy Python aussi | Je comptais aussi les anciens membres encore vivants . On peut rajouter Seinfeld aussi.
Je fais partie des happy fews qui peuvent apprécier un film en anglais en V.O. avec la plupart de ses subtilités. Mais je suis pour ma part persuadé qu'une V.O. ne peut vraiment être appréciée pleinement que d'une minorité de spectateurs, l'intérêt d'une V.O résidant, outre dans la voix et le talent des acteurs, mais aussi et surtout dans les tournures et jeux de mots intraduisibles. Et qu'une bonne VF (autrement dit, sans Nagui, De Caunes ou autre people dont ce n'est pas le métier) apportera plus de plaisir à la plupart des français.
Il y a un cas où c'est relou, c'est un film où il y a un personnage français que la VF transformera en italien.
Une question. Regardez vous aussi les films espagnols, italiens, serbe ou danois en VO ?
HS : je ne lie pas forcément le talent à la notion d'alpha. C'est pour moi surtout une question de charisme. Et je trouve un tigre plus charismatique qu'un chaton. Donc je garde mon avatar Mais bon, ne partons pas sur la notion d'alpha sur ce topic, personne ne sera d'accord 30 pages plus loin. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Selenium

Inscrit le: 15 Sep 2007 Messages: 207
|
Posté le: Mer Fév 06, 2008 4:39 pm Sujet du message: |
|
|
| boubou a écrit: | Une question. Regardez vous aussi les films espagnols, italiens, serbe ou danois en VO ?
|
Y'a du pour et du contre.
La bande son est parfois dégradée par une traduction et un mixage sauvage.
Mais c'est vrai que ca paut devenir pénible. Je me souviens de l'Arche Russe que j'avais du revoir car j'étais passé à coté de tout le film, crispé sur les sous-titres !
EDIT : après vision de Sweeny Todd, la VF était vraiment pas mal ! Et ça m'a donné envie de ça (lien hypertexte) _________________ Question avant de s'endormir : qu'ai-je amélioré aujourd'hui ? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Alessandro
Inscrit le: 04 Sep 2007 Messages: 623
|
Posté le: Sam Sep 27, 2008 1:29 pm Sujet du message: |
|
|
Je remonte ce post car je viens de voir no country for old men, vraiment monstrueux ce film. J'ai adoré.
Javier Bardem est incroyable dans son rôle, même ses cheveux font psycophate
Il a réussi a rendre la scène avec le vieux pompiste illarante |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|